Translations in context of "sytuacja jest taka sama" in Polish-English from Reverso Context: Kolosalne operacje przywracania porządku okazują się często bezużyteczne, ponieważ następnego dnia wydaje się, że nic się nie stało: sytuacja jest taka sama jak wcześniej.
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony. Zaloguj się Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej. Zaloguj się The word puzzle answer taka sama jak przewaga liverpoolu nad ostatni pozycj w lidze has these clues in the Sporcle Puzzle Library. Explore the crossword clues and related quizzes to this answer. Explore the crossword clues and related quizzes to this answer.
Najlepszy obywateli w takich krajach- oni że roszczenie: “ja 40 roku stanął na maszynie a ja chcęBest Bürger in solchen Ländern- Diese Diese Behauptung:“ICH 40 Jahre standen für die Maschine und möchtenUnd bevor die Nacht vorüber ist werde ich euch beweisen einem nach dem anderen… dass ihr alle Monster seid. Genau wie die kurzen Kategorienbeschreibungen die er hat sind genau die gleichen wie ludzi w tym kościele włączając w to ciebie ojcze pana pastorze jest takimisamymi zapalonymi patriotami jak alle Männer in dieser Kirche auch du Vater… und Sie Reverend… sind so glühende Patrioten wie samo tyczy sięjestem dzieckiem nieudacznika to sam muszę też być nieudacznikiem by pozostać lojalnym wobec tradycji rodzinnej" a wówczas robi się z tego zupełny gilt wenn man dem Kind sagt:"Ich bin ein Versager. Also werde du nicht auch so ein Versager."Das kann auch merkwürdige Folgen haben:"Wenn ich das Kind eines Versagens bin muss ich auch einer sein sonst bin ich der Familie nicht może to nie jest najlepsze miejsce na wykład o romantycznych związkach ale… ale nie chcę żebyś popełniła takie same błędy jak Ich geb zu vielleicht bin ich nicht an einem Platz um dir Vorträge über Beziehungen zu halten aber… aber ich möchte nur nicht daß du den selben Fehler wie ich unterscheidet sich der Grund weshalb Sie hier sind nicht von dem weshalb ich hier bin. Wyniki: 164, Czas:
Tłumaczenia w kontekście hasła "jest taka sama jak zawsze" z polskiego na angielski od Reverso Context: Twoja mama jest taka sama jak zawsze.
Hej, tu Violinka! dziś chcę Wam pokazać lalkę - uszatą i dziką jak ja!!! laleczka ta jest strojną elegantką, jak widać - lubi konkrrretne koturny i złote dodatki (pasek z czaszkową klamrą i bijou na łapce i w uszach) jak zobaczyłam Ją w lapku - nie mogłam już zapomnieć! Wilczka w stanie sic! rozkładu "upss, a ja taka nieuczesana... ale za to jakie skręty w talii robię!!!" pannica może założyć cudze okulary i też jakoś nieswoje owłosienie :))) choć okulary należą do Ghoulii - jednak profilaktycznie każda pannica ma z tyłu główki okulistyczne wgłębienie... ... dzięki czemu gogle świetnie przylegają uczennicom Ghoulia w całej okazałości! no nie mogłam, nie mogłam się oprzeć tej CZWÓRCE! telefoniki licealistek wraz z instrukcjami (szkoda, że nastolatki nie posiadają załączonych instrukcji obsługi) Kocica nie chciała opuścić pudła - ale w ostateczności to ja dla Niej straciłam głowę - ach, ten ogon!!! moje cenne łupy ze mną!!! a tutaj Wilczka z niunią z Friends Lego i choć zamieniły się fryzurkami, to tylko duża na tym korzystała! ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ fotografie (niestety!) z internetu : ("niestety" bo nie moje - a naprrrawdę wiele z NICH mi się okrrropnie chceee!!!) youtube : seria PIERWSZA (?) : oraz MEGA CONSTRUX - do poszukania w necie zestawów dla kolekcjonerów o silnych nerwach, więc nie wrzucam żadnych linków... ;P ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Narazie potrzebuje jakiegoś idiote który to zrobi -odpowiedziała znudzonym głosem i upiła łyk kawy która stała na stoliku nocnym. Uwielbiała kawę a zwłaszcza czarną, gorzką kawe. Śmierciożercy pytali się jak może to pić ale ona tylko wzruszała ramionami mówiąc że sama nie wie ale jej to smakuje. polski arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński angielski Synonimy arabski niemiecki angielski hiszpański francuski hebrajski włoski japoński holenderski polski portugalski rumuński rosyjski szwedzki turecki ukraiński chiński ukraiński Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń wulgarnych. Wyniki mogą zawierać przykłady wyrażeń potocznych. the same as just likejust as bad as exactly like equal to Sugestie Większość wewnętrznych elementów hydraulicznych jest taka sama jak FYQ-630B. Most of the internal hydraulic components are the same as the FYQ-630B. Wypłata będzie taka sama jak wykorzystana opcja wpłaty. Withdrawing will be with the same as the deposit option you used. W końcu jest taka sama jak my. Once we got to know her, we found out she was just like us. Jesteś taka sama jak i inni decydenci. You're just like all the other decision-makers up there. Ponadto zasada działania również jest taka sama jak w dłutownicach stacjonarnych. In addition, the principle of operation is also the same as in stationary slotting machines. Reszta jest taka sama jak przedtem. Moja opinia jest taka sama jak Danielli. Twoja misja jest taka sama jak moja. Twoja mama jest taka sama jak zawsze. Założę się, że ona jest taka sama jak my. I'll bet you anything that she's just like us. Jesteś zupełnie taka sama jak wszyscy. W pewnym sensie jestem taka sama jak Pochodnie. Jest taka sama jak za pierwszym razem. Moja wersja wydarzeń jest dokładnie taka sama jak Iana. My version of events of that evening is exactly the same as Ian's. Autostopowiczka, taka sama jak ty. Osoba, której szukamy jest taka sama jak my. The person we're looking for is just like us. Courtney jest w sumie taka sama jak ja. Courtney voted the same as me pretty much the whole time. 15 lat temu była taka sama jak obecnie. Pani opinia o małżeństwie jest taka sama jak... jak mojego szwagra. Your take on the sanctity of marriage is about the same as... my late brother-in-law's. Chciałbym żeby była taka sama jak wszsycy i chodziła do szkoły. I want her to be the same as everyone else and go to school. Nie znaleziono wyników dla tego znaczenia. Wyniki: 1265. Pasujących: 1265. Czas odpowiedzi: 137 ms.
Zauważyłam, że Daga jest dokładnie taka sama jak ja. Nienawidzi go, a jednak nie potrafi przestać kochać Pewnie już zauważyłyście, że nie ma mnie na tygodniu, ale wszystko staram się nadrabiać w soboty i niedziele, więc piszcie na gg, jeśli się jeszcze gdzieś nie pojawiłam (15696793) ;-)
taka sama jak tłumaczenia taka sama jak Dodaj ja どうようの, dôyô no opensubtitles2 Mój związek z inżynierią jest taki sam, jak każdego innego inżyniera - uwielbiam rozwiązywać problemy. 私の工学との関わりは 他の誰の場合とでも同じで、問題を解決するのが好き、ということです ted2019 Tak samo, jak nie wytrzymasz długo na połowie okrętu. 真っ 二 つ の 船 は 長 く は 浮か ん で い られ な い Życie, tak samo jak miłość, nie może rozkwitać ograniczone do własnych progów, ale się odnawia przez udzielanie innym. 命も,愛と同様に,それ自身の境界内に限られていたのでは栄えませんが,他の人びとに自らを与えてこそ新たになるのです。 jw2019 Przeżyłam szok, gdy sobie uświadomiłam, że zachowuję się tak samo jak one”. 自分も同じことをしているという事実を認めるのは,怖かったです」。 jw2019 Z takim samym jak w czasach Jeremiasza. jw2019 Pod wieloma względami są tacy sami jak wszyscy ludzie. jw2019 Ta wiadomość zaskoczyła go tak samo jak mnie. On interesuje się tym miejscem tak samo, jak każdym innym, dlatego miejcie w pamięci ogólnoświatowy zasięg dzieła Królestwa”. 神は,皆さんの場所と同じように地上の他の場所にも関心を抱いておられます。 ですから,王国の業が世界的な規模で行なわれていることを思いに留めてください」。 jw2019 Tak samo jak Kaisy uwielbia konie. LASER-wikipedia2 Powinnam była to przewidzieć tak samo jak ty. Po jej próbie samobójczej opowiadał: „Dzwonili do mnie ludzie, którzy mówili: ‚Czuję się tak samo, jak Kathy’”. キャシーが自殺を図ったあとで,ペンゲリーは,「『人ごととは思えない』という電話が私のところに何本もかかってきた」と言いました。 jw2019 Również dzisiaj, tak samo jak wtedy, bogobojni ludzie potrzebują orędzia Królestwa (Mat. 今日神を恐れる人々は,王国の音信を同じように必要としています。 jw2019 To wszystko zależy od ciemności tak samo jak od światła, inaczej nie widać tej dynamiki. ここで明るさの関連は当然ですが 暗さももとても大切なのです 明暗が揃って この変化を生み出すからです ted2019 Jest taki sam, jak żwirek w domu Milvertona. ミル ヴァートン が 家 で 使 っ て た の と 同じ だ Oczywiście pod innymi względami w niewieście tak samo jak w mężczyźnie znajdują odbicie wspaniałe i cenne przymioty Boże. むろん,他の面では,女性も男性とともに,賞賛に価する愛すべき神の資質を反映しています。 jw2019 Wyobraźcie sobie miliard ludzi podłączonych do dóbr materialnych tak samo jak telefonia komórkowa podłączyła ich do źródeł informacji. 想像してみてください 携帯電話で情報を得るように 10億人が 物質を得ることができます 10億人が 物質を得ることができます ted2019 Ale ja zareagowałem tak samo jak Wy. ted2019 Jest chora, tak samo jak jej matka. 彼女 も お 母 さん みたい に 病気 な の よ Po to, by dowieść wierności, potrzeba czasu, tak samo jak potrzeba go na okazanie wytrwałości. 忍耐を実証する場合と同じように,忠実さを実証するにも時間がかかります。 jw2019 Przyznał, że tak samo jak Hiob został ukształtowany z gliny, stworzony przez Wszechmocnego. エリフはヨブをおびえさせようとは考えず,かえってヨブの名前を呼んで語りかけ,真の友として話しましたが,それはエリパズやビルダドやツォファルのしなかったことでした。 jw2019 Wobec tego Bet-Dagon byłoby miastem-enklawą na terytorium Dana, tak samo jak prawdopodobnie Gedera (Joz 15:36). ヨシュ 15:45‐47)そうなるとベト・ダゴンは,恐らくゲデラの場合と同じように,ダンの領地内の飛び地の都市だったことになります。 ―ヨシュ 15:36。 jw2019 Czy traktujesz je tak samo jak ostatek chrześcijan namaszczonych duchem? 油そそがれたクリスチャンの残りの者が見るのと同じように見ていますか。 jw2019 Tak samo, jak nieświadoma trzylatka, my czasami patrzymy na innych, nie w pełni lub niedokładnie ich rozumiejąc. この何も知らない3歳児のように,わたしたちも周りの人を不完全な理解や誤解を交えて見ることがあります。 LDS To żaden wstyd chorować pod względem psychicznym — tak samo jak żaden wstyd chorować pod względem fizycznym. 感情面の病気を患っているとしても,恥じる必要はありません。 それは,身体面の病気を患った場合と同じことです。 jw2019 Najpopularniejsze zapytania: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M
Tłumaczenia w kontekście hasła "sytuacja jest taka sama jak" z polskiego na angielski od Reverso Context: Sytuacja jest taka sama jak 1000 lat temu.
polskiangielskiPrzetłumaczPolski English Český Deutsch Українська عربى Български বাংলা Dansk Ελληνικά Español Suomi Français עִברִית हिंदी Hrvatski Magyar Bahasa indonesia Italiano 日本語 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Nederlands Norsk Português Română Русский Slovenský Slovenščina Српски Svenska தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Turkce اردو Tiếng việt 中文 Dokładnie taka sama jak onaExample sentences
kkz2mgn. 133 436 267 50 124 154 400 125 172

lalala taka sama jak ja